167149.jpg

隔壁老王

[二次元R18相关]求日语大佬帮忙翻译几段句子,个人重嵌汉化本遇到难题

[/pre]

本日语渣最近正在重嵌一本单行本:https://exhentai.org/g/1308918/701607afb9/

快嵌完时,发现最后两页新视界的那本汉化版并未给出翻译。我知道应该不是什么重要的内容,但是强迫症犯了,就想知道这两页内容说的都是啥,于是就来求翻译大佬了。    

然后各位大佬方便的话最好能对照着一段一段给出翻译,这样也方便本渣渣进行嵌字,跪谢了    

此帖悬赏结束
最佳答案: 100 SP币
最佳答案获得者: c70cfd32

none.gif

fxxkernoob

图一:
沉默的鸡

我的鸡儿
时而似要开口
却欲说还休

图二:
有名有姓的鸡

曾经我的鸡儿
有着它的名字
也会同我聊天
往事如烟
如今它已不再说话
我也忘了它的名字
有朝一日
等它有了新的名字
再让我们把酒言欢

抛砖引个玉  
最佳答案奖励: (+100) SP币

537819.png

hupuboy

B2F  2019-02-03 10:50
(不太想说话。)

回 1楼(fxxkernoob) 的帖子

图一改个适合嵌字的版本

图一:
鸡默

我的鸡儿
不时地
做出想要开口的样子
仿佛是想向我倾诉
却终究只是欲语还休无语凝噎
热心助人奖励: (+1) SP币

167149.jpg

隔壁老王

回 1楼(fxxkernoob) 的帖子

感谢大佬翻译,别抛砖引玉了,就决定是你了

167149.jpg

隔壁老王

回 2楼(hupuboy) 的帖子

感谢大佬翻译,本来想给10sp的,结果手快全给楼上了,希望大佬不要介意